Dick, doði i pozdravi gospodina i gospoðu Torrance.
En fyr kom hen og sagde:
Taj momak mi je prišao, i rekao:
Og min far, inden han døde af spedalskhed kom hen og han samlede mig op og løb hele vejen hen til Dr. Peppers.
A moj otac, pre nego što je preminuo... od gube... došao bi da me podigne, a zatim bi me jurio skroz do Dr. Pepera.
Jeg stod uden for Ollie's i går og røg da Patrick Swayze-øjnene kom hen og snakkede.
Stajala sam ispred Ollie's-a i pušila, a onaj sa oèima Patricka Swayzea... prišao mi je i zapoèeo razgovor.
Kom hen og hils på vores gode ven Mr. Kubitz.
Upoznajte našeg dobrog prijatelja, gosn. Kubitza.
Kom hen og snak med mig bagefter, doktor.
Doco, svrati posle do mene da poprièamo.
Folk i nærheden kom hen og spurgte hende, hvad der var i vejen.
Ljudi su se skupili oko nje i pitali je šta se dešava.
En lokal mand kom hen og gav ham førstehjælp.
Lokalni èovek je istrèao, poèeo mu davati veštaèko disanje.
Kom, kom hen og stil op på række
Doði, doði i stani u liniju.
Daytona, kom hen og sig hej til Bobby.
Daytona, doði ovamo i pozdravi Bobbyja.
En fyr kom hen og var påvirket, og han havde en pistol.
i onda je došao taj tip i poèeo je brljaviti, i imao je pištolj.
Kom hen og snak med mig.
Ma ja sam u redu... - Doði ovamo. Oladi...
Kom hen og tal med ham!
Molim te doði gore i prièaj sa mnom.
Ingen kom hen og gav ham en hånd, og han var desperat.
Niko nije došao da mu pomogne, i bio je oèajan.
Norrie, kom hen og snak med mig.
Norrie, doði i razgovaraj sa mnom, molim te.
Og du kom hen og så på mig og sagde at vi skulle være stærke
Onda si došao, kleknuo, pogledao me i rekao... Da moramo biti hrabri...
Herren kom hen og lød som kidnapperen.
Onaj gospodin mi je prišao i izgovorio nešto poput otmièara.
og de afskrællede Grene stillede han op i Trugene foran Dyrene, i Vandrenderne, hvor Dyrene kom hen og drak; og de parrede sig, når de kom for at drikke;
I metaše naguljene prutove pred stoku u žlebove i korita kad dolažaše stoka da pije, da bi se upaljivala kad dodje da pije.
Davids Folk kom hen og sagde alt dette til Nabal fra David og biede så på Svar.
I dodjoše momci Davidovi, i kazaše Navalu u ime Davidovo sve ove reči, i ućutaše.
Og Farisæerne og Saddukæerne kom hen og fristede ham og begærede, at han vilde vise dem et Tegn fra Himmelen.
I pristupiše k Njemu fariseji i sadukeji, i kušajući Ga iskahu da im pokaže znak s neba.
Og Farisæerne kom hen og spurgte ham for at friste ham: "Er det en Mand tilladt at skille sig fra sin Hustru?"
I pristupivši fariseji upitaše Ga kušajući: Može li čovek pustiti ženu?
Og de tolv kom hen og sagde til ham: "Lad Skaren gå bort, for at de kunne gå herfra til de omliggende Landsbyer og Gårde og få Herberge og finde Føde; thi her ere vi på et øde Sted."
Tada pristupiše dvanaestorica i rekoše Mu: Otpusti narod, neka idu na konak u okolna sela i palanke, i nek nadju jela, jer smo ovde u pustinji.
Men Martha havde travlt med megen Opvartning; og hun kom hen og sagde: "Herre!
A Marta se beše zabunila kako će Ga dočekati, i prikučivši se reče: Gospode!
0.64739298820496s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?